RUS
EN
 / Главная / Все новости / «Мёд и яд родного языка»

«Мёд и яд родного языка»

Александра Бандурина, Рига
30.05.2018


21 мая  2018 года в Риге в Балтийской Международной академии состоялся литературно-музыкальный вечер «Мёд и яд родного языка» из цикла «200 лет русской поэзии Латвии». Цикл проводится Балтийской гильдией поэтов при поддержке фонда «Русский мир».


Вечер был посвящён творчеству Людмилы Азаровой-Вациете и Ояра Вациетиса. В этом году  Ояру Вациетису, народному поэту Латвийской ССР, исполнилось бы 85 лет. В исполнении рижских поэтов прозвучали cтихи его и его супруги Людмилы Азаровой. Многие стихи Ояра Вациетиса на русский язык перевела именно она. Вечер дополнили песни на стихи поэтов и видеоряд. 

Метки:
грант, поэзия

Новости по теме

Новые публикации

16 мая 2019 года на факультете государственного управления Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова состоялось пленарное заседание XVII Международной конференции «Государственное управление: Россия в глобальной политике». С докладом, посвящённым анализу мировой системы и месту России в глобальном мире, на пленарном заседании выступил председатель Комитета Госдумы по образованию и науке, председатель правления фонда «Русский мир» Вячеслав Никонов.
В редакцию сайта «Русский мир» пришло письмо от прихожан стокгольмского православного храма Преображения Господня. Этот русский храм, ведущий свою историю с XVII века, сегодня переживает трудные времена. Неожиданно для прихожан он перешёл под юрисдикцию Болгарского патриархата. А тех, кто с этим не согласен, нынешний настоятель храма исключил из прихода. Прихожанка храма, преподаватель русского языка Светлана Парминг рассказала об истории православного храма и описала, что сегодня происходит в Свято-Преображенской церкви.